В уцелевшие дома столицы Южной Осетии впервые с начала боевых действий подадут питьевую воду, по временной схеме в городе налажено энергоснабжение, на улицах жителям раздают хлеб, консервы и крупу. Только за последние сутки в республику доставлено 600 тонн гуманитарного груза.
Начинает работу и местное телевидение. В полуразрушенной студии журналисты готовят первые послевоенные репортажи. К коллегам отправился корреспондент НТВ Александр Калинин.
Инал Козаев раньше заходил в помещения родного канала как начальник цеха монтажа. После обстрела все подчиненные уехали из города, работать теперь некому и почти негде.
Инал Козаев, оператор монтажа ГТРК «ИР»: «Фойе и коридоры нашей телекомпании хранят следы военных действий, одна из стен фактически обрушилась. От нашей лучшей монтажной, где оборудование было собрано, практически ничего не осталось. Все разгромлено!»
От единственной студии также не осталось ничего. После бомбежки к зданию ГТРК подъехал танк и выстрелил с расстояния 50 метров.
Коста Кочиев, заместитель директора ГТРК «ИР»: «Подъехали 4 танка в сопровождении автоматчиков, которые кричали „Ура!“ и провозглашали себя победителями. Крики сменились автоматными очередями, военные также стреляли из гранатометов и минометов».
До грузинской атаки на телеканале трудись 80 человек, вчера на работу вышли только 10. Больше, наверное, и не нужно, ведь из 7 камер уцелело всего 2, да и 5-часовой эфир стал в 30 раз короче.
После обстрела Цхинвали единственный в городе телеканал молчал 8 дней. Вчера он снова вышел в эфир с 11-минутным выпуском новостей. Это может показаться циничным, но впервые за 14 лет здесь больше не думали, чем именно заполнить эфир.
Эфир ГТРК «ИР»: «Добрый вечер. Все мы знаем какой кошмар и ужас испытала наша родина за последние дни. Грузинские войска вошли в город и полили улицы нашей кровью. Не щадили никого — ни женщин, ни детей, ни стариков. Расстреливали их и сжигали».
Всю уцелевшую технику сотрудники канала перенесли в одно помещение. Незадолго до эфира, который теперь начинается в 20:30, Инал включает генератор и сам садиться за компьютер.
Инал Козаев, оператор монтажа ГТРК «ИР»: «Сейчас я монтирую сам, хотя раньше этим никогда не занимался. Раньше у нас девочки работали, их теперь нет, и их обязанности тоже буду выполнять я».
Валентина Бестаева готовит материал о том, как горожане убирают Цхинвали от мусора. Она — один из двух работающих сейчас корреспондентов, но даже в таком составе журналисты успевают снимать все. Вчера, например, подготовили к эфиру 7 репортажей.
Валентина Бестаева, ГТРК «ИР»: «Нам очень трудно в таких условиях работать, но мы понимаем, что информация нужна людям. Вчера был первый послевоенный эфир, он им необходим, как хлеб и вода».
О прежней аудитории ГТРК «ИР» теперь только мечтает. Раньше канал смотрели даже в Тбилиси. Сегодня временный передатчик с трудом покрывает ближайшие села. Теперь главное, чтобы не кончился бензин, ведь электрощитовую после танкового удара починят нескоро.