Послесловие А.Г. и С.Э. Макаровых
Последняя работа [Цветок-татарник. В поисках автора «Тихого Дона»: от Михаила Шолохова к Федору Крюкову. - М.: АИРО-ХХ, 2001, 504 с]. В дальнейшем ссылка на нее - [М2, с. ].
Она включает предыдущую в качестве составной части. К [Ml], состоящей из двух частей, добавлена третья, которая должна (по мнению авторов) ответить на вопрос об вторе романа. Разумеется, речь идет о ФД. Крюкове.
Ситуация интересна тем, что книга вышла спустя год после издания работы А.В. Венкова, по сути, закрывшего вопрос с Крюковым.
Осознать это А.Г. и С.Э. Макаровы не смогли. В последней их работе [М2] обзор был расширен. Достаточно адекватно описано исследование М.Т. Мезенцева. О работе же А.В. Венкова сказано следующее: «Подробный разбор вышедшей книги не входит в круг наших целей в настоящей работе, он требует большого и разностороннего разговора» [М2, с. 27]. После этого дан краткий перечень выводов А.В. Венкова [М2, с. 28]. Но последние два предложения - самые важные, опущены (!). Вот они:
«Насколько доказательна и доказуема эта версия - со стороны виднее. И все же мне кажется, что основной костяк романа написан им - ИД. Филипповым.
Конечно же точки над «г» будут поставлены, если найдутся черновики, написанные рукой Филиппова» [см. выше выводы из работы А.В. Венкова].
Новая (третья) часть представляет из себя попытку (малоинтересную) разобрать творчество ФД. Крюкова. Встречается ряд явно притянутых за уши, забавных положений вроде того, что Листницкий - положительный герой, отражающий чаяния патриотов.
Главный вывод об авторстве ФД. Крюкова сделан на основании следующего. У ФД. найден текст: «Необоримым цветком-татарником представляю я себе родное казачество, не приникшее к пыли и праху придорожному в безжизненном просторе распятой родины...»
Именно это, по мнению А.Г. и С.Э. Макаровых является основным подтверждением авторства:
«Сам выбор автором «Тихого Дона» названия центрального места действия не случаен. Хутор Татарский в романе - единственное «вымышленное» название в географии Донской области, не имеющее никаких аналогов на верхнем Дону! Для автора «Тихого Дона» это название места, где живут и умирают его любимые герои, не просто, не случайно - оно несет в себе некий важный скрытый смысл. За десятилетия, прошедшие после выхода романа в свет, мы так и не получили от Шолохова и исследователей его творчества, его близких и друзей удовлетворительного объяснения происхождения имени этого донского хутора.
И вот теперь разгадку дает нам Федор Крюков - название это символизирует НЕСГИБАЕМУЮ СТОЙКОСТЬ И ЖИЗНЕННУЮ СИЛУ родного казачества в отчаянной и почти безнадежной борьбе за свое существование!» [М2, с. 493].
Вот оно как, оказывается! Вот что является основным «всепобеждающим» доводом?!
Попытка отмести аргументы А.В. Венкова все-таки была, но сделана она была достаточно незаметно и как-то вяло. Мол, ФД. Крюков использовал другие источники и имел на это право. Это положение забавно контрастирует с первыми двумя частями, где то же самое делает «соавтор» и эти действия сурово обличаются.
В заключении читаем:
«Какое место мы отводим Федору Дмитриевичу в ныне существующем тексте романа «Тихий Дон»?
Место достойное и реальное. Факт использования Крюковских рукописей и произведений в романе для нас очевиден. Таким образом вопрос об авторском праве Федора Дмитриевича Крюкова является реальностью.
Художественные образы и литературные герои Крюкова историчны и реальны, точны и достоверны». [М2, с. 494].