Толкование терминов (С). Сальдо
Сальдо (от латинского saldare — выравнивать). — Между лицами (или учреждениями), состоящими друг с другом в доверительном отношении, когда одной стороне приходится затрачивать одновременно свои и чужие деньги, существует взаимный счет. Стороны, предполагающие совершить ряд последовательных сделок, соглашаются между собою в том, что все, что в течение известного периода времени будет следовать одной из них в уплату от другой, последняя удерживает у себя, обращая данные суммы, по своему усмотрению, на свои надобности или на надобности другой стороны и сообразно с этим кредитуя или дебитуя данный счет. Отношение этого рода — всегда взаимное, т. е. каждая сторона по счету может быть и должником, и кредитором.
Отличительное свойство такого счета состоит в том, что он составляется из многих разнообразных по своему содержанию сделок. Вся масса статей подвергается ликвидации в условленные периоды, когда течете счета как бы приостанавливается, заключается, для взаимного зачета долгов и требований. Результатом такого расчета является известное С., т. е. чистая сумма долга или требования к данному счету. Окончательный расчет сообщается одною стороною другой для признания выведенного остатка (С.), при чем, в зависимости от того, в чью пользу оказывается С., оно классифицируется как С. дебета или С. кредита.
В тех случаях, когда сторона погашает С. своего дебета или извлекает С. своего кредита (то и другое — полностью, без остатка), счет, заключаясь сам собою, оказывается сальдированным: предпринимаемое в этих случаях действие называется сальдированием счета. Расчет, препровождаемый одною стороною другой, снабжается всегда формулою Sauf erreur et omission (сокращенно — S. Е. &О.) или Salvo errore et omissione (последняя формула заменяется иногда словами: Salvo errore calculi), означающею, что ошибка (разумеется — бухгалтерская или арифметическая) в счет не ставится.