Последние новости
19 июн 2021, 22:57
Представитель политического блока экс-президента Армении Сержа Саргсяна "Честь имею" Сос...
22:57 Названы два неявных симптома, указывающих на высокий уровень холестерина
Новости / Мировые Новости
22:55 Кулеба назвал роль Киева и Анкары в черноморском регионе стабилизирующей
Новости / Мировые Новости
Поиск
11 фев 2021, 10:23
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 11 февраля 2021 года...
09 фев 2021, 10:18
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 9 февраля 2021 года...
04 фев 2021, 10:11
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 4 февраля 2021 года...
02 фев 2021, 10:04
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 2 февраля 2021 года...
Слона легко узнать по русскому акценту
04 янв 2006, 00:00
По крайней мере, не труднее, чем кита. Австрийские ученые установили, что слоны используют по меньшей мере 70 звуковых сигналов, причем их тембр зависит от среды обитания животного.
Но вот при общении с китами вы можете столкнуться с небольшой трудностью. Киты говорят не только по-русски. Американские океанологи утверждают, что морским млекопитающим знакомо несколько диалектов. Нельзя с уверенностью сказать, какой из них больше походит на русский язык, однако, без сомнения, фонетика пучин могуча, как трубный глас, и строй ее величествен, как и символичен, как сигнал "SOS".
Исследователи из Университета штата Орегон дотошно изучали повадки океанских великанов, прилепляли на их потертые бока камеры и передатчики, подсматривали за ними и радостно хлопали в ладоши, когда добродушный кит вытворял какое-нибудь чудачество. Однако этого ученым показалось мало – им захотелось узнать побольше о приватной жизни мирных гигантов.
И вот, представьте себе, два кита встречаются, и между ними происходит следующий разговор: "Добрый день. Не подскажете, как проплыть к острову Рождества?" – "Пожалуйста. Тут недалеко, сразу за горизонтом направо" – "Ох, спасибо, я потерял очки и теперь постоянно сбиваюсь с курса" – "Вы русский?" – "Как вы узнали?!" – "По акценту, голубчик, по акценту. Опасайтесь австралийских китобоев. Прощайте".
Вполне возможно, что толстяки беседовали вовсе не об очках, а, к примеру, о планктоне, которого теперь днем с огнем не сыщешь, или увлеченно обсуждали иммиграционную политику Австралии, а может быть, смаковали последнюю экстравагантную выходку Пэрис Хилтон и между прочим сетовали на неискренность организации Greenpeace. Короче говоря, это не так важно, а главное, что киты в разных уголках мирового океана говорят на разных диалектах.
Синие киты, обитающие в восточной части Тихого океана, издают "глубокие, пульсирующие звуки", свидетельствуют ученые. Их западные братья, барахтаясь в соленых прибрежных водах, отвечают долгим гортанным "У-у-у". Сестрицы из северо-восточной части океана тоненько хихикают над говором своих родственников. Антарктические киты ледяным голосом делают замечание разошедшейся молодежи.
"Каждая популяция синих китов обладает уникальным диалектом – это сочетание частот, звуков и такта, - говорит зачарованный Дэвид Меллинджер из Орегоны. – Причем различия можно почувствовать сразу. Диалекты, как и популяции, имеют границы, но мы до сих пор не можем объяснить этот феномен. Неизвестно также, заложено ли это в геноме кита".
В океане есть и такие местечки, где диалекты переплетаются, превращаясь в эмигрантскую кашу; к тому же, существуют сигналы, одинаковые для всех китов, так что странник из Антарктики с грехом пополам поймет новозеландского друга, а со временем научится его копировать.
Это открытие потрясло научный мир, и теперь чуть ли не за каждым китом волочится исследовательская лодка с седыми папарацци, жаждущими услышать новое, сенсационное слово из уст гиганта, пусть даже с акцентом.
Иван БАБУШКИН
Слона легко узнать по русскому акценту
Но вот при общении с китами вы можете столкнуться с небольшой трудностью. Киты говорят не только по-русски. Американские океанологи утверждают, что морским млекопитающим знакомо несколько диалектов. Нельзя с уверенностью сказать, какой из них больше походит на русский язык, однако, без сомнения, фонетика пучин могуча, как трубный глас, и строй ее величествен, как и символичен, как сигнал "SOS".
Исследователи из Университета штата Орегон дотошно изучали повадки океанских великанов, прилепляли на их потертые бока камеры и передатчики, подсматривали за ними и радостно хлопали в ладоши, когда добродушный кит вытворял какое-нибудь чудачество. Однако этого ученым показалось мало – им захотелось узнать побольше о приватной жизни мирных гигантов.
И вот, представьте себе, два кита встречаются, и между ними происходит следующий разговор: "Добрый день. Не подскажете, как проплыть к острову Рождества?" – "Пожалуйста. Тут недалеко, сразу за горизонтом направо" – "Ох, спасибо, я потерял очки и теперь постоянно сбиваюсь с курса" – "Вы русский?" – "Как вы узнали?!" – "По акценту, голубчик, по акценту. Опасайтесь австралийских китобоев. Прощайте".
Вполне возможно, что толстяки беседовали вовсе не об очках, а, к примеру, о планктоне, которого теперь днем с огнем не сыщешь, или увлеченно обсуждали иммиграционную политику Австралии, а может быть, смаковали последнюю экстравагантную выходку Пэрис Хилтон и между прочим сетовали на неискренность организации Greenpeace. Короче говоря, это не так важно, а главное, что киты в разных уголках мирового океана говорят на разных диалектах.
Синие киты, обитающие в восточной части Тихого океана, издают "глубокие, пульсирующие звуки", свидетельствуют ученые. Их западные братья, барахтаясь в соленых прибрежных водах, отвечают долгим гортанным "У-у-у". Сестрицы из северо-восточной части океана тоненько хихикают над говором своих родственников. Антарктические киты ледяным голосом делают замечание разошедшейся молодежи.
"Каждая популяция синих китов обладает уникальным диалектом – это сочетание частот, звуков и такта, - говорит зачарованный Дэвид Меллинджер из Орегоны. – Причем различия можно почувствовать сразу. Диалекты, как и популяции, имеют границы, но мы до сих пор не можем объяснить этот феномен. Неизвестно также, заложено ли это в геноме кита".
В океане есть и такие местечки, где диалекты переплетаются, превращаясь в эмигрантскую кашу; к тому же, существуют сигналы, одинаковые для всех китов, так что странник из Антарктики с грехом пополам поймет новозеландского друга, а со временем научится его копировать.
Это открытие потрясло научный мир, и теперь чуть ли не за каждым китом волочится исследовательская лодка с седыми папарацци, жаждущими услышать новое, сенсационное слово из уст гиганта, пусть даже с акцентом.
Иван БАБУШКИН
04 янв 2006, 00:00
Слона легко узнать по русскому акценту
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.