Последние новости
19 июн 2021, 22:57
Представитель политического блока экс-президента Армении Сержа Саргсяна "Честь имею" Сос...
22:57 Названы два неявных симптома, указывающих на высокий уровень холестерина
Новости / Мировые Новости
22:55 Кулеба назвал роль Киева и Анкары в черноморском регионе стабилизирующей
Новости / Мировые Новости
Поиск
11 фев 2021, 10:23
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 11 февраля 2021 года...
09 фев 2021, 10:18
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 9 февраля 2021 года...
04 фев 2021, 10:11
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 4 февраля 2021 года...
02 фев 2021, 10:04
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 2 февраля 2021 года...
Русский театральный сезон открылся в Израиле
25 ноя 2007, 15:25
Обе постановки стали заметными событиями на израильской сцене — в этом убедился собственный корреспондент НТВ Алексей Ивлиев.
Миниатюрному актеру Дмитрию Россу на премьере «Маленьких трагедий» Пушкина помимо слуги, выпало изображать и высоченную статую командора. Чудеса освещения — и даже совсем невысокого актера можно испугаться.
Несмотря на то, что природа не наделила его внешностью героя-любовника, в театре Росс, безусловно, любимец. Любые роли ему удаются блестяще, а Пушкина, Толстого и Достоевского могут понять даже в Африке.
Дмитрий Росс, актер: «Совсем неважно, это русская классика или марокканская, потому что человеческие проблемы везде одинаковые».
Так уж сложилось, что одновременно в Иерусалиме и Тель-Авиве сразу в двух театрах, называемых русскими, «Маленьком» и «Микро», состоялись премьеры постановок двух русских авторов: один на русском языке, второй — на иврите.
Несмотря на названия — «Микро» и «Маленький» — русские театры в Израиле комплексом неполноценности не страдают. В условиях жесточайшей конкуренции они выжили и нашли свою нишу и своего зрителя.
Успехом можно считать не то, что русские театры стали любимыми у выходцев из бывшего Союза, а то, что сюда потянулись нерусскоязычные израильтяне. В спектакле иерусалимского театра «Микро», поставленном по переписке Антона Чехова с актрисой Книппер, совсем нет декораций. Но игра актеров такова, что после выхода из зала у зрителей слезы на глазах.
Марию Горелик в России знают больше по многочисленным публикациям о том, что в юности в нее был влюблен актер Евгений Миронов. В Израиле же ходят посмотреть именно на ее игру. Спектакль на русском языке был поставлен для Марии в качестве подарка на бенефис. Теперь после успеха ломают голову, как перевести его на иврит.
А между тем из России уже просили выслать записи премьерных постановок. Возможно, спектакли русских театров в Израиле смогут увидеть и российские зрители.
Миниатюрному актеру Дмитрию Россу на премьере «Маленьких трагедий» Пушкина помимо слуги, выпало изображать и высоченную статую командора. Чудеса освещения — и даже совсем невысокого актера можно испугаться.
Несмотря на то, что природа не наделила его внешностью героя-любовника, в театре Росс, безусловно, любимец. Любые роли ему удаются блестяще, а Пушкина, Толстого и Достоевского могут понять даже в Африке.
Дмитрий Росс, актер: «Совсем неважно, это русская классика или марокканская, потому что человеческие проблемы везде одинаковые».
Так уж сложилось, что одновременно в Иерусалиме и Тель-Авиве сразу в двух театрах, называемых русскими, «Маленьком» и «Микро», состоялись премьеры постановок двух русских авторов: один на русском языке, второй — на иврите.
Несмотря на названия — «Микро» и «Маленький» — русские театры в Израиле комплексом неполноценности не страдают. В условиях жесточайшей конкуренции они выжили и нашли свою нишу и своего зрителя.
Успехом можно считать не то, что русские театры стали любимыми у выходцев из бывшего Союза, а то, что сюда потянулись нерусскоязычные израильтяне. В спектакле иерусалимского театра «Микро», поставленном по переписке Антона Чехова с актрисой Книппер, совсем нет декораций. Но игра актеров такова, что после выхода из зала у зрителей слезы на глазах.
Марию Горелик в России знают больше по многочисленным публикациям о том, что в юности в нее был влюблен актер Евгений Миронов. В Израиле же ходят посмотреть именно на ее игру. Спектакль на русском языке был поставлен для Марии в качестве подарка на бенефис. Теперь после успеха ломают голову, как перевести его на иврит.
А между тем из России уже просили выслать записи премьерных постановок. Возможно, спектакли русских театров в Израиле смогут увидеть и российские зрители.
25 ноя 2007, 15:25
Русский театральный сезон открылся в Израиле
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.